Oldest and most settled in their ways are the north "establishment" suburbs . 最老最安定的是北岸的掌权派郊区。
The people of the conquered country settled in a slow, silent, waiting revenge . 被占领区的人民决定采取一种慢吞吞地默默等待着的方法。
" at first, the government had great difficulty in persuading people to leave here and to settle in the north . 最初,政府动员人们离开这里去北部定居,困难很大。
Fall velocities are usually measured by observing individual grains settling in a column of still fluid . 沉速通常是由观测单个颗粒在圆柱筒内静止的液体中沉降来测定的。
When we reached the doctor's waiting room the conviction settled in me that my mother would never be well again . 我们到医生的候诊室时,我心里就深信妈妈的病是不会再好了。
Night fell as we were walking, and the clouds, which had broken up in the afternoon, settled in and thickened . 我们走着走着,不知不觉夜幕降临了,午后四散了的云朵已积聚起来,停住不动了。
The gloomy skies and the sulphurous odors from the mineral springs seemed to bode evil to those who settled in the area . 阴暗的天空,矿泉中的硫磺味,这一切对这里的居民来说似乎预示着灾难降临。
The only longing i still have is for the orient, where i perhaps shall once end my life, rising in the west and settling in the east . 我剩下来还有一种渴慕,就是怀念东方,我也许一朝会在那里了此一生,出于西而没于东。
"you know, their marriage customs when we first settled in the islands were so shocking that i couldn't possibly describe them to you. " 你知道,我们刚刚在岛上定居的时候,他们的婚姻习惯简直太不象话了,我都没法对你讲。
Antonia's figure, with its throat settled in the collar of her cape, slender, tall, severe, looked impatient and remote amongst the bustle . 安东妮亚的脖子舒适地藏在她的披肩的衣领里,身材纤巧,颀长,面容严肃,在杂沓的人群中显得又急躁又冷漠。